Как читать английские книги — советы для начинающих. Адаптированные книги на английском языке

Приветствую, мои дорогие читатели.

Адаптированные книги на английском языке по уровням найти не так уж и просто. Если для уровня Intermediate еще шансы есть, то уровни до или после остаются без книг. Но сегодня мы это исправим. Я хочу познакомить вас с лучшими издательствами, которые публикуют целые серии интересных и полезных книг. Дам свой топ для каждого уровня и расскажу, где их можно купить или скачать бесплатно.

Кстати, если вы не уверены, какому уровню английского соответствуют ваши знания, можете на моем блоге. Успехов!

Издательства и серии

  • Penguin readers - это серия адаптированных книг известного издательства Лонгман. Обычно в книге есть не только сам рассказ, но и упражнения, задания. Конечно же, ко всем заданиям прилагаются ответы. А в некоторых книгах даже есть аудио-версия. Книги это серии отличаются еще и тем, что часто в них можно увидеть изображения в виде комиксов по сюжету истории.
  • У этой серии есть разделение по возрастам и уровням. Одна из самых популярных - серия Penguin kids . Это книги для самых маленьких. Они ярко иллюстрированы и привлекают такое непостоянное детское внимание. К другим разделам серии относятся Penguin for Readers — адаптированные книги для детей различных возрастов, — и Penguin Active Readers — интерактивные книги с аудио и компьютерными приложениями.
  • Серия «Английский Клуб» выпускается нашим отечественным издателем - «Айрис-пресс». В каждом издании есть мини-словарик с незнакомыми словами и набор упражнений на понимание. Вся серия идет в сопровождении с иллюстрациями, а книг хватит на каждый уровень языка.
  • «Oxford bookworms» , или серия «Оксфордская библиотека книжного червя», - классная серия британского издательства Oxford University Press. Одно из крупнейших издательств публикует адаптированные книги — как художественные произведения классической литературы, так и не художественные издания о различных странах, городах, писателях.
  • А вот серия "Cambridge Discovery Education: Interactive Readers " Кембриджского издательства предлагает книги различных уровней, но уже научно-популярного жанра. Это книги о странах, путешествиях, животных и людях. Все это крайне необычно и очень привлекательно!
  • Серию «Легко читаем по-английски » представляет известное отечественное издательство АСТ. Книги делятся на четыре основных уровня: от Elementary до Unpper-Intermediate. Здесь собрались известные многим классические романы, которые большинство уже прочитали на русском.
  • Серия «Abridged Bestseller » выпускается в Санкт-Петербурге издательством «Антология». Издания включают в себя самые популярные современные и классические истории.

Мой личный топ

Чтобы вам было намного проще искать нужные вам книги, я распределю их в зависимости от уровня. Пойдем от самых элементарных для начинающих до настоящих профессионалов. Все представленные книги вы можете найти и заказать в магазине «Ozon», некоторые найдете и в магазине «Лабиринт».

Уровень 1: Elementary

  • Кот в сапогах

Жанр: сказка

Известная многим с детства сказка о невероятно мудром коте теперь и на английском языке. Начинающим изучать ее помогут подсказки и упражнения в книге.

  • Битва на улице Ньютон

Жанр: рассказ

Жители улицы Ньютон живут в маленьких, но уютных домах. Но новый инженер хочет снести дома и построить новую дорогу. Смогут ли жители противостоять ему?

  • Марсель отправляется в Голливуд

Жанр: рассказ

Марсель и его друг отдыхают в Лос-Анджелесе. Они останавливаются в доме у известного режиссёра Арнольда. И в первую ночь дочь Арнольда похищают…

  • Марсель и письма Шекспира

Жанр: рассказ

Марсель навещает своего друга Генри в Лондоне. Генри знаком с профессором, у которого есть кое-что интересное - письма Уильяма Шекспира. Марсель и Генри хотят найти остальные письма. Получится ли у них?

  • Уильям Телл

Жанр: рассказ

Уильям - очень хороший человек. Но его страна под угрозой. Сможет ли Уильям противостоять в битве против Австрийцев?

Уровень 2: Pre-intermediate

  • Приключения Тома Сойера

Жанр: приключения

История о провинциальном американском мальчике Томе, которые вместе со своими друзьями постоянно ищет новые приключения. Он проживает детство на всю катушку, влюбляется в девочку девяти лет, а потом - в другую. За всем этим мы наблюдаем на страницах этой книги.

  • Чарли и шоколадная фабрика

Жанр: сказка.

Это захватывающий рассказ о мальчике по имени Чарли, который вместе с пятью другими детьми выигрывает билет на закрытую шоколадную фабрику. Его ждут приключения, опасности, сложный выбор и, конечно же, «хэппи энд».

  • Легенды о Короле Артуре

Жанр: приключения.

Книга дает нам истории известного короля Артура, который вместе со своими рыцарями Круглого стола отправляется на войны и совершает подвиги. Все это с одной единственной целью - спасти и объединить свою страну.

  • Питер Пен

Жанр: приключения.

История о мальчике, который так любил детство, что никак не хотел взрослеть. Он оставался маленьким, сбежал из дома через дымоход и отправился летать в Кенсингтонских садах вместе с феями.

  • Марли и Я

Жанр: роман

Муж с женой покупают собаку и называют ее Марли. И кажется, что это худшая собака из всех. Он растет все больше. Портит вещи. Не слушается. Но бесконечно любит своих хозяев. Так худшая ли это собака из всех?

Уровень 3: Intermediate

  • Форест Гамп

Жанр: трагикомедия

История рассказывает о добром и наивном мужчине, который родился умственно отсталым ребенком. Несмотря на это он обладает жизненным опытом и способностями, недоступными обычным людям.

  • Есть. Молиться. Любить.

Жанр: роман

У Элизабет, кажется, есть все: муж, любимая работа, достаток. Но она понимает, что потеряла ощущение счастья. И в поисках себя она отправляется в путешествие по трем странам: Италии, Индии и Индонезии.

  • Бойцовский клуб

Жанр: роман

История о мужчине, которого окружает одноразовый мир. Его мучает бессонница. Доктор советует ему сходить на собрание неизлечимо больных людей. Там он находит утешение, но ненадолго. После того, как эти собрания перестают помогать, герой организовывает бойцовский клуб.

  • Дракула

Жанр: ужасы.

В замке в Трансильвании происходит что-то странное. Приехавший туда юрист Джонатан Харкер сталкивается с самым ужасным монстром в мире - вампиром по имени Дракула.

  • Граф Монте-Кристо

Жанр: приключенческий роман

Книга о моряке по имени Дантес, которого по сговору отправляют в тюрьму. Он лишается всего, в том числе и любимой женщины, на которой собирался жениться. Когда в тюрьме Дантес уже совсем отчаивается и собирается заморить себя голодом - он встречает ученого, с которым вместе начинает планировать побег и отомстить всем, кто причастен к его заключению.

Уровень 4: Upper-Intermediate

  • Гордость и предубеждение

Жанр: роман.

Впервые встретив мистера Дарси на балу - Элизабет почувствовала только ненависть. Это человек не вызвал положительных эмоций ни у кого из гостей. Но по ходу книги мы узнаем, каким же обманчивым может быть первое впечатление.

  • Загадочная история Бенджамина Баттона

Жанр: рассказ

Книга рассказывает нам об удивительном человеке, который не стареет, а наоборот - молодеет с каждым годом. Судьба готовит для Бенджамина взлеты и падения, любовь и удивительно интересную жизнь.

  • Джейн Эир

Жанр: роман

История сироты по имени Джейн захватывает читателя. Мы переживаем ее взросление, как она отправляется на работы и впервые влюбляется. Но ее любовь не имела права на существование, ведь ее избранником стал знатный человек - сэр Рочестер.

  • Приключения Шерлока Холмса

Жанр: приключения

В этой книге вы проживете шесть удивительных историй-приключений известного сыщика Шерлока Холмса и его верного помощника - доктора Ватсона.

  • Великий Гэтсби

Жанр: роман

История о молодом мужчине Джеке Гэтсби, который всю жизнь преследует свою любовь - Дейзи. Будучи бедной сиротой, Джек с возрастом становится умнее и намного богаче. Он покупает огромный дом, устраивает шикарные вечеринки. И все это лишь для того, чтобы встретиться с ней.

Уровень 5: Advanced

  • Портрет Дориана Грея

Жанр: роман

Эта книга потрясает своей глубиной. Молодой человек по имени Дориан наделен потрясающей красотой и не желает стареть. Поэтому магическим способом начинает стареть его портрет, но не он. История показывает, как Дориан наслаждается жизнью и проходит через сложности.

  • Призрак Оперы

Жанр: приключенческий роман

В Парижском оперном театре происходит что-то странное: декорации рушатся без причины, появляются странные звуки и происходят несчастные случаи. Говорят, что там обосновался призрак. И все так и осталось бы слухами, если бы не пропала известная оперная певица.

  • Человек-невидимка

Жанр: научная фантастика

В небольшом городе появляется неизвестный человек. Он одет в черное пальто и шляпу, а глаза его скрывают очки. Для небольшого города это выглядит странно. Поэтому люди начинаются задаваться вопросом: кто этот человек? Они еще не знают, что вот-вот попадут в страшную беду.

Уровень 6: Proficiency

  • Преступление и наказание

Жанр: роман.

История рассказывает о бедном студенте Радионе Раскольникове, который остался совсем без денег. Он совершает ужасное преступление, после чего корит себя и раскаивается. Всю книгу мы видим муки совести Радиона, после чего он идет с повинной.

  • Мадам Бовари

Жанр: роман.

Читатель проживает историю мечтательницы Эммы Бовари. В побеге от скучной жизни, Эмма выходит замуж. Но после понимает, что и это не спасает ее от скуки и отсутствия любви. Она начинает искать ее. И тогда начинается самая большая литературная драма в истории.

  • Тесс из рода Д’эрбевиллей

Жанр: роман

Эта история рассказывает о девушке по имени Тесс. Из-за бедности ее семьи она вынуждена покинуть дом и пойти работать в богатую семью. Тесс еще очень молода и с легкостью верит всему, что говорит ей ее богатый возлюбленный. Она влюбляется и остается одна против осуждения целого мира.

Уверена, мои дорогие, что вы найдете для себя что-нибудь по душе среди предложенных вариантов. Каждая из книг увлечет вас и поможет быстрее выучить английский язык. О том, я уже писала. Если вы столкнулись с этим в первый раз - узнайте несколько полезных советов. А также озвучивала.

Каждую из названных мною книг можно купить в интернет-магазине Озон (или Лабиринт ). А еще их можно скачать на других площадках, например на Литрес . Там вы можете и почитать адаптированные книги по уровням, и скачать их в текстовом или аудио форматах.

Делитесь впечатлениями о прочитанных книгах в комментариях. И подписывайтесь на рассылку новостей блога, где я регулярно делюсь полезными материалами.

До новых встреч, мои дорогие.

Чтение всегда было, есть и будет актуально. С течением времени бумажные английские книги все больше заменяется всевозможными гаджетами, на которые достаточно просто скачать книгу, однако, суть остается неизменна. Чтение помогает нам стать мудрее, образованнее, а также является отличным способом расслабиться после насыщенного рабочего дня. Главное — подобрать то, что актуально для вас в данный момент.

Если вы изучаете английский язык, то почему бы не начать читать книги на английском языке? У вас уровень Elementary и это невозможно? Вовсе нет! Ведь есть адаптированная литература под любой уровень.

Польза от чтения на английском

Рассмотрим неоспоримые доказательства в пользу чтения на английском языке.

  • Хочешь говорить fluently? Читай ! Если вам хочется разговаривать на английском красиво, грамотно с множеством эпитетов и синонимов, то пора бы уже начать подбирать книгу на английском для своего уровня. Чтение колоссально помогает увеличить словарный запас . Конечно, читая на английском языке с начального уровня, в идеале, нужно прорабатывать незнакомые слова. Возможно, даже стоит завести ту самую банальную тетрадку-словарик, или же воспользоваться современным онлайн-словарем, который вы сможете найти в своем личном кабинете на сайте онлайн-школы EnglishDom. Чтобы впитывание новых слов происходило наиболее эффективно, согласуйте жанр книги с вашими целями.
  • Визуальная память — наше все . Чтение помогает запомнить правильное написание слов. К примеру, когда слово в тексте встречается несколько раз, и, даже особо не акцентируя на нем внимание, на подсознании у вас закрепится в памяти то, как правильно его нужно писать. Главное — читать регулярно и вдумчиво.
  • Начитанный человек — разносторонне развитый человек . А правда ведь, существует даже фраза «Тот, кто читает, проживает не одну жизнь, а множество разных». Читать книги можно на любую тематику, тем самым, расширяя свой кругозор. Сконцентрируйтесь на той теме, которая актуальна для вас. Читая книги, можно путешествовать не только во времени среди разных эпох, но и в наши дни среди множества стран.
  • Читать книги в оригинале — это модно . Согласитесь, читать книги в оригинале — это круто. Просто осознавая тот факт, что вы читаете книгу на языке оригинала, вы будете довольны собой, будете видеть свой прогресс и мотивировать себя читать еще больше.

Адаптированные книги на английском языке

  • Выбирая книгу, обращайте внимания на адаптированную литературу. Выбирайте уровень от elementary до advanced и наслаждайтесь не только чтением, но и своим прогрессом. Адаптированная литература включает в себя необходимый словарный запас знакомых и незнакомых слов, чтобы, при правильном подборе уровня, вы могли читать достаточно свободно, однако, чтобы это был своего рода challenge для вас.
  • Если вы только новичок в чтении адаптированных книг на английском, не стоит сразу браться за «Войну и мир», даже если это ваше любимое произведение. Начните лучше с небольших книжек и рассказов.
  • Позаботьтесь о том, чтобы тема книги была вам интересна. Не обязательно брать художественную литературу. Вы фанат комиксов? Читайте их на английском! Главное, чтобы книга вас затягивала и при свободной минутке хотелось бы поскорей к ней вернуться. Все, что вы делаете должно приносить не только пользу, но и удовлетворение. Изучая английский язык в свое удовольствие, эффект не заставит себя долго ждать.
  • Для деток также существует отличная альтернатива — детские книги на английском языке. По секрету, с детских книг могут также начинать и взрослые уровня elementary. Ничего такого здесь нет, ведь все мы в душе дети. Для самих же деток эти книги подойдут отлично, ведь они всегда полны ярких и красочных иллюстраций. Чтобы с юных лет заинтересовать ребенка чтением, а тем более чтением на английском, нужен лишь правильный подход и правильная литература. Для самых маленьких читателей, чем красочнее и нагляднее, тем лучше. Ребенок будет все визуализировать и впитывать, как губка.
  • Мировые бестселлеры актуально перечитывать время от времени в разные периоды жизни. Почему бы не перечитать любимую книгу на языке оригинала?

Чтобы проще было сориентироваться среди множества книг, для начала, советуем обратить внимание на следующие:

  • The Stories of Ray Bradbury . Рэй Брэдбери мастерски поместил интересный и захватывающий сюжет в короткие произведения. Книгу очень удобно читать. Читается легко и быстро на одном дыхании. Диалоги отлично разбавляют текст, делая его прочтение еще легче.
  • "Best Short Stories" by O. Henry. Прекрасные короткие рассказы, которые пропитаны оптимизмом и вдохновением. Очень удобно читаются, что неудивительно, ведь все написано простыми и доступными словами.
  • "The Picture of Dorian Gray" by Oscar Wilde. Очень интересная история, которая с легкостью вовлекает читателя. Поучительная мораль и острый сюжет — основные отличительные черты этой книги. Как и предыдущая книга, читается просто и понятно.

Как читать книги на английском

Основные моменты, на которые стоит обращать внимание при выборе английской книги, кроме уровня сложности текста:

  • Соответствие книги возрасту и уровню знаний . Не стоит брать слишком сложные и взрослые книги детям, даже если они адаптированы под определенный уровень. Важно брать литературу, соответствующую возрасту студента, чтобы она была интересна и актуальна. Ведь изучение английского языка — это расширение круга своих интересов, а также всестороннее развитие.
  • Соответствие тематики книги вашим целям . Если вам необходим английский для путешествий , обращайте внимание на данную сферу. Также существует множество специализированной литературы, которая может пригодится конкретно в вашей сфере деятельности. Выбирайте то, что близко вам по духу и соответствует вашим целям.
  • Жанр книги и год написания — это важно. Не забываем о том, что чтение должно приносить пользу и удовольствие в одном флаконе. Однако, при выборе жанра, обращайте внимание на то, что современную прозу читать значительно легче, чем, к примеру, фантастику или историческую литературу.

Советы, которые помогут извлечь максимальную пользу от чтения на английском языке:

  • Обращайте внимание на незнакомые слова и выписывайте их . Да, это звучит не слишком весело и будет значительно замедлять процесс чтения. Чтобы избежать этого, слова можете выписывать еще до того, как приступите к чтению. А когда, во время чтения, слово будет всплывать в тексте, вы сможете обратиться в собственный словарь и оно закрепится у вас в памяти.
  • Читайте вдумчиво и осознанно . Пускай вы не прочтете половину книги за один вечер, однако, вы получите больше результата. Внимательно анализируйте грамматические конструкции в предложениях, старайтесь понять, почему употребляется то или иное время. Таким образом. Вы будете не только расширять словарный запас, но и начнете больше разбираться в грамматических конструкциях.
  • Хотите улучшить произношение? Читайте вслух! Это будет отличной практикой. Чтобы говорить более свободно, как native speaker, очень важно говорить бегло и грамотно.
  • Забудьте про программы-переводчики . Конечно, отдельные слова можно и даже нужно переводить в проверенных источниках. Однако, не пытайтесь забить в переводчик все предложение и понять смысл. Переводчик допускает большое количество ошибок, что значительно вредит восприятию адаптированного текста на английском.

Важность чтения книг на английском

Keep calm and read a lot! Наберитесь терпения, и уверенно двигайтесь к цели, даже если это мелкие шаги. Концентрируйтесь на процессе, а не на объеме прочитанного. Читая хотя бы по несколько страниц ежедневно, вы вскоре заметите прогресс, который вдохновит вас читать еще больше. Читайте то, что вам по душе, читайте в любое время, в любом месте! Не отказывайте себе и погружайтесь в процесс чтения, как только это становится возможным.

К счастью, современные гаджеты открывают нам массу возможностей читать где-угодно и когда-угодно, главное, ловить момент и видеть цель. Дерзайте и гордитесь собой!

Большая и дружная семья EnglishDom

October has come with its cold days and long nights…. Halloween is coming… If you want to read a scary story in English, read «The Legend of Sleepy Hollow» by Washington Irving. It is adapted from the original story «The Sketchbook of Geoffrey Crayon» (1820) for the advanced readers by me, the hostess of EnglishStory. Enjoy English Classics!

If the text seems difficult to you, you can watch

Читаете книги на английском? — Еще нет!?

Начинайте прямо сейчас. Именно чтение книг на английском поможет вам расширить словарный запас. Однако читайте активно! Лучше постараться запомнить английское слово, чем смотреть его каждый раз в словаре! Сегодня Вас ждет интереснейшее произведение родоначальника американской литературы Вашингтона Ирвинга — его знаменитая «Легенда о сонной лощине». Читать книгу онлайн очень удобно. Незнакомое слово можно посмотреть в словаре, кликнув по нему 2 раза мышкой. Текст рассказа немного сокращен и адаптирован. Уровень «advanced» (для продолжающих). Есть также адаптированные книги других уровней, которые можно .

Washington Irving. The Sketchbook of Geoffrey Crayon (or the Legend of Sleepy Hollow)

A pleasing land of drowsy-head it was,

Of dreams that wave before the half-shut eye…

  • glide (v) — тихо течь
  • murmur — журчание
  • lull (v) — убаюкивать
  • quail — куропатка
  • woodpecker — дятел

Near the eastern shore of the Hudson, at the broad part of the Hudson river, there lies a small market-town called Greensburg, but which is more generally known by the name of Tarry Town. Not far from this town, perhaps about two miles, there is a little valley among high hills. This is one of the quietest places in the whole world. A small brook glides through it, with just murmur enough to lull one to rest, and the occasional whistle of a quail or tapping of a woodpecker is almost the only sound that ever breaks in the complete calmness.

  • inhabitants — обитатели
  • descendants — потомки
  • pervade (v) — пронизывать
  • are subject to — подвержены
  • abound (v) — изобиловать

From the quietness of the place and the peculiar character of its inhabitants , who are descendants from the original Dutch settlers, this isolated valley has long been known by the name of SLEEPY HOLLOW. A drowsy, dreamy influence seems to hang over the land and to pervade the very atmosphere. Some people say that the place was bewitched by an old Indian chief during the early days of the settlement. Certain it is, the place still holds a spell over the minds of the good people, causing them to walk in a continual dreaminess. They are subject to trances and visions, and frequently see strange sights and hear music and voices in the air. The whole neighborhood abounds with local tales, haunted spots, and twilight superstitions; stars shoot and meteors glare more often across the valley than in any other part of the country, and the nightmare seems to make it the favorite place of her walks.

  • apparition — видение
  • Hessian trooper — кавалерист, уроженец земли Гессен (Германия)
  • wide awake — бодрствующий
  • inhale — вдыхать
  • grow imaginative — разыгрывается воображение

The dominant spirit, however, that haunts this enchanted region is the apparition of a figure on horseback without a head. The ghost is said to be a Hessian trooper whose head had been carried away by a cannonball in a battle during the Revolutionary War, and who is ever seen by the country people hurrying along in the gloom of night as if on the wings of the wind. He is sometimes seen in the valley but more often near a church at no great distance. Indeed, the body of the trooper is believed to have been buried in the churchyard, the ghost rides forth to the scene of battle in nightly search of his head, and that rushing speed with which he sometimes passes along the Hollow is due to his being in a hurry to get back to the churchyard before daybreak.

This spectre is known all around the country by the name of the Headless Horseman of Sleepy Hollow.

It is remarkable that strangers who ever come to the valley, however wide awake they may have been before they entered that sleepy region, they are sure in a little time to inhale the witching influence of the air and begin to grow imaginative- to dream dreams and see ghosts.

  • weathercock — флюгер
  • escaped from — сбежавший
  • murmur — бормотание
  • bee-hive — улей
  • urge (v) — подстегивать

In this valley some person by the name of Ichabod Crane was sent for the purpose of instructing the children. He was a schoolmaster. The nickname of Crane was suitable to his person. He was tall with narrow shoulders, long arms and legs, hands that stuck a mile out of his sleeves, feet that might have served for shovels. His head was small, with huge ears, large green glassy eyes, and a long nose, so that it looked like a weathercock perched upon the roof to tell which way the wind blew. To see him walking along a hill on a windy day, with his clothes bagging and fluttering about him, one might have mistaken him for some scarecrow escaped from a cornfield.

His school-house was a low building of one large room, made of logs, the windows partly glazed and partly patched with leaves of old copybooks. The school-house stood rather lonely just at the foot of a woody hill, with a brook running close by and a huge birch tree growing at one end of it. From hence the low murmur of his pupils’ voices might be heard in a drowsy summer’s day like the hum of a bee-hive , interrupted now and then by the loud voice of the master in the tone of command, or by the appalling sound of the birch as he urged some naughty boy along the path of knowledge. Truth to say, he was a honest man, and ever bore in mind the golden rule, «Spare the rod and spoil the child.» Ichabod Crane’s scholars certainly were not spoiled.

  • revenue — доход
  • provide (v) — обеспечивать
  • maintenance — содержание
  • boarded and lodged — питался и жил
  • make hay — заготавливать сено

However he was not cruel; all this he called «doing his duty by their parents;» and he never gave a punishment without following it by the words that «he would remember it and thank him for it the longest day he had to live.»

When school-hours were over he was even the companion and playmate of the larger boys, and on holiday afternoons would accompany some of the smaller ones home who happened to have pretty sisters or good housewives. Indeed it was wise of him to keep on good terms with his pupils. The revenue arising from his school was small, and was not enough to provide him with daily bread, for he was a heavy eater and to help out his maintenance he was boarded and lodged at the houses of the farmers whose children he taught. With these he lived a week at a time, then going the rounds of the neighborhood with all his things tied up in a cotton handkerchief.

Also he assisted the farmers at their farms, helped to make hay , mended the fences, took the horses to water, drove the cows from pasture, and cut wood for the winter fire. He put aside all the dignity which he put on himself in his little empire, the school, and became wonderfully gentle and kind.

  • half-itineran — полукочевой
  • dim — сумрак
  • sheeted spectre- призрак в белом одеянии
  • shrink — съеживаться
  • lest — чтобы не
  • would have passed a pleasant life of it — жизнь прошла бы замечательно
  • a being — существо

The schoolmaster is generally a man of some importance in the female circle of a neighborhood, being considered a gentleman of superior taste. From his half-itinerant life, also, he was a kind of travelling newspaper, carrying the local gossips from house to house, so that his appearance was always greeted with satisfaction. Besides, owing to his erudition and good education he was, considered a man any girl would marry. So, our schoolmaster was quite happy in the smiles of all the country girls.

He was pleased to pass long winter evenings with the old Dutch wives as they sat by the fire, with a row of apples roasting near the hearth, and listen to their marvellous tales of ghosts and goblins, and haunted fields, and haunted brooks, and haunted bridges, and haunted houses, and particularly of the headless horseman, or Galloping Hessian of the Hollow, as they sometimes called him.

But if there was a pleasure in all those tales in the cozy chimney-corner of a chamber full of a glow from the crackling wood-fire, and where, of course, no spectre dared to show its face, it was terrifying to remember them on the way home. What fearful shapes and shadows arose on his path amidst the dim of a snowy night! How often was he frightened by some shrub covered with snow, which, like a sheeted spectre , appeared on his very path! How often did he shrink at the sound of his own steps, and dread to look over his shoulder, lest he should see some ghost coming close behind him! And how often was he thrown into complete dismay by some wind howling among the trees, in the idea that it was the Galloping Hessian on one of his nightly walks!

All these, however, were mere terrors of the night, phantoms of the mind that walk in darkness; yet daylight put an end to all these evils; and he would have passed a pleasant life of it, in despite of the devil and all his works, if his path had not been crossed by a being that causes more trouble to mortal man than ghosts, goblins, and the whole race of witches put together, and that was-a WOMAN.

Также читайте онлайн эту книгу на английском языке на официальных сайтах:

Washington Irving «The Legened of Sleepy Hollow» (in the original) на сайте http://www.sleepyhollowcemetery.org/sleepy-hollow-country/the-legend/

Washington Irving «The Legened of Sleepy Hollow» (intermediate) —->

И возвращайтесь к нам!

Литература художественная и публицистическая обогащает нас знаниями и всегда дает пищу для размышлений. Недаром говорят: книга – лучший друг человека, его помощник и спаситель. А если вы учите английский язык, то без чтения книг в оригинале на уровне intermediate уж точно не обойтись.

“If one cannot enjoy reading a book over and over again, there is no use in reading it at all.”

«Если вы не можете наслаждаться чтением книги снова и снова, нет смысла читать ее вообще».

Неадаптированная литература на уровне intermediate и выше предлагает вам «живой английский в действии»: при чтении вы увидите как работают слова друг с другом и насколько возможно отклонится от грамматических правил в языке.

Если же ваш уровень intermediate, то перед тем как выбрать книгу для чтения, ответьте для себя на 3 вопроса:

  • Книга какого уровня нужна именно мне?
  • Какой объем должен быть у книги в оригинале?
  • Какая тематика книг подходит уровню intermediate?

Ответив на эти вопросы, дайте себе личное обязательство. Давайте-ка рассмотрим вопросы более детально.

Соответствие книги на английском уровню intermediate

Для начала, вам следует выяснить, каким уровнем Intermediate вы обладаете (low, medium, high), ведь может получиться так, что английский текст окажется слишком сложен и для более высокого уровня. В таком случае никакого удовольствия и пользы от прочтения вы не получите.

Слишком простая книга будет означать, что вы не собираетесь повышать свой уровень и находитесь в комфортной для вас зоне. Например, если ваш уровень low intermediate нельзя отдавать предпочтение книгам уровня pre-intermediate, и тем более elementary.

Простые грамматические конструкции и базовая лексика покажутся вам монотонными и скучными. Это как играть в песочнице, но уже будучи взрослым: можно, но неинтересно.

Важно!

Книга, которую вы выбрали, должна быть немного сложнее вашего текущего уровня. Если ваш уровень high intermediate, смело выбирайте адаптированную литературу с отметкой upper-intermediate.

Стоит упомянуть, что отличным вариантом являются параллельные тексты на английском и русском, которые стали очень популярны в последнее время. В нашей статье вы можете ознакомиться с советами по чтению литературы с переводом.

Объем английской книги для уровня intermediate

Всегда правдиво спрашивайте себя сколько своего времени вы можете выделить , чтобы прочитать книгу.

Например, вам предстоит долгая поездка. Подумайте сколько времени в день вы можете проводить за чтением и исходя из этого выбирайте количество страниц.

С другой стороны, возможно, вы много времени проводите на работе или учёбе, у вас есть семейные обязательства и у вас не так уж много свободного времени, выбирайте небольшие рассказы, комиксы или даже статьи. В данном случае - толстая книга покажется для вас вечностью и вы вскоре забросите ее.

Объем современного рассказа колеблется от одного до трех авторских листов, повести от двух до восьми листов. Если объем произведения более десяти авторских листов, то говорят о романе.

Также перед выбором книги представьте, когда вы её сможете закончить . Если вы не сможете назвать сразу какие-либо временные рамки, тогда это не совсем подходящая книга, по крайней мере, на данный момент.

Стиль и жанр книг для уровня intermediate

Главное правило: книга должна быть вам интересна. Выбирайте тему, основываясь на личных предпочтениях и хобби. Если вы хороши в общих темах, но “плаваете” в каких-то узконаправленных, то пока отложите профессиональную литературу, к ней вы сможете вернуться немного погодя.

Для чтения в отпуске выберите более серьезную литературу, например романы английских или американских классиков . Наличие свободного времени поможет вам следить за сюжетной линией (в романе обычно их несколько) и даст возможность сосредоточится на новых словах.

Для чтения без отрыва от работы, например, в общественном транспорте, читайте рассказы и повести на английском языке небольшого объема. Лучше если это будут комедийные истории , которые зададут позитивный настрой на весь день или помогут скоротать путь домой.

Личное обязательство, когда вы читаете книги в оригинале

Чтобы добиться конкретных результатов, вам необходимо самому себе давать обещания. Например, запишите следующие вопросы и правдиво ответьте на них:

  • Сколько страниц я буду/могу читать в день? - Ответ может быть приблизительным.
  • Когда вы собираетесь закончить читать выбранную книгу? - Дата должна быть конкретной.

Предположим у вас впереди отпуск и вы планируете закончить книгу к концу отпуска. В книге 1075 страниц, которые вы будете читать 31 день. Т.е. в день вам нужно читать по 35 страниц. Не так уж и много, правда?!

Благодаря этому вы сможете себя мотивировать и контролировать свои обещания по чтению англоязычной литературы . Обязательно записывайте удалось ли вам вложится в обещанные сроки. Это может быть простая отметка в настенном календаре или более детальная запись в ежедневнике с выписанными незнакомыми словами и переводом.

Вскоре вы убедитесь, что идёте по правильному пути улучшения своего английского.

50 книг для среднего уровня владения английским языком

Книга в оригинале должна приносить вам радость и удовольствие. Каждая прочитанная страница приносит в ваш пассивный словарный запас от 10 до 50 новых слов и несколько живых грамматических оборотов.

В списке “50 лучших книг на английском языке” мы постарались осветить книги, которые рекомендованы к прочтению на уровне pre-intermediate и выше.

Выбор книги вы можете сделать по жанру (для приятного прочтения) и трудности (для изучения английского).

50 лучших книг на английском языке

Название книги в оригинале (год первой публикации), Автор Название книги Жанр Трудность
Paddington (1958), Томас Майкл Бонд Медвежонок по имени Паддингтон Повести и рассказы о животных -
Alice in Wonderland (1865), Льюис Кэрролл Алиса в Стране чудес Детская литература, Художественная литература Много математических, лингвистических и философских шуток и аллюзий
The Murder of Roger Ackroyd (1926), Агата Кристи Убийство Роджера Экройда детектив Криминальная лексика
About a boy (1998), Ник Хорнби Мой мальчик Роман, Художественная литература -
Winnie-The-Pooh and All, All, All (1926), А.А. Милн Винни Пух и все все все Проза, детский рассказ -
Charlotte"s web (1952), Элвин Брукс Уайт Паутинка Шарлотты Семейная, детская литература -
1984 (1949), Джордж Оруэлл Тысяча девятьсот восемьдесят четвёртый Роман-антиутопия Терминология из сферы политологии
As Time Goes By (1998), Майкл Уолш Сыграй еще раз, Сэм Роман Военная тематика (частично)
Love Actualy (2003), Ричард Кёртис Реальная Любовь Роман Британский вариант английского языка
Women In Business (2001), Джеймс Карл Эванс Женщины в бизнесе Биография -
The Chocolate War (1974), Роберт Кормье Шоколадная война Подростковая литература Запрещённая литература. Может вызвать противоречия.
The Graveyard Book (2008), Нил Гейман История с кладбищем Литература ужасов, Детская литература, Фэнтези -
Miss Peregrine"s Home for Peculiar Children (2011), Ренсом Риггз Дом странных детей Подростковая литература, Фэнтези -
A Wrinkle in Time (1962), Мадлен Л’Энгл Трещина во времени Подростковая литература, Научное фэнтези Научно-фантастическая лексика
The Book Thief (2005), Маркус Зузак Книжный вор Роман, Исторический жанр, Художественная литература Военная тематика
An American Tragedy (1925), Теодор Драйзер Американская трагедия роман, натурализм
The Catcher in the Rye (1951), Джером Сэлинджер Над пропастью во ржи Реализм, Литература о взрослении Сложные речевые обороты, продвинутая лексика
Eragon (2003), Кристофер Паолини Эрагон Фэнтези, Антиутопия, Похожие запросы Имена персонажей книги
The Fault in Our Stars (2012), John Green Виноваты звёзды Подростковая литература Душераздирающий сюжет
The Giver (1993), Lois Lowry Дающий Утопия и дистопия, Научная фантастика Терминология
Emma (1815), Джейн Остин Э́мма Роман нравов Сложные речевые обороты, продвинутая лексика
Berlin Express (2010), Майкл Остин Берлинский экспресс Военный роман Военная тематика
The Devil Wears Prada (2003), Лорен Вайсбергер Дьявол носит Прада роман -
The Lost World: Jurassic Park (1995), Майкл Крайтон Затерянный мир: Парк юрского периода Фантастика Названия динозавров
My cousin Rachel (1951), Дафна дю Морье Моя кузина Рэйчел Роман, Любовный роман, Детектив -
Bridget Jones"s Diary (1996), Хелен Филдинг Дневник Бриджит Джонс Комедийный роман
A Room with a View (1908), Эдвард Морган Форстер Комната с видом Роман Британский вариант английского
Three Men in a Boat (1889), Джером К. Джером Трое в лодке, не считая собаки повесть Британский вариант английского
The Enchanted Castle (1907), Эдит Нэсбит Заколдованный замок роман -
Misery (1987), Стивен Кинг Мизери Психологический ужас Особый стиль Стивена Кинга
The Bourne Identity (1980), Роберт Ладлэм Идентификация Борна Триллер, шпионская фантастика Криминальная и шпионская лексика
Moby Dick (1851), Герман Мелвилл Моби Дик Приключенческий роман, Эпопея, Морская литература Морская терминология
The Adventures of Peter Pan (1904), Джеймс Мэтью Барри Приключения Питера Пэна Приключенческий роман -
The Great Gatsby (1992), Фрэнсис Скотт Фицджеральд Великий Гетсби Роман, Драма, Художественная литература Имеются архаизмы
Gone with the Wind (1936), Маргарет Митчелл Унесённые ветром Исторический роман Военная тематика
One Day (2009), Дэвид Николс Один день Роман Душераздирающий роман
On the Beach (1957), Алекс Гарленд Пляж Роман -
Treasure island (1883), Роберт Льюис Стивенсон Остров сокровищ Приключенческий роман, Подростковая литература -
Dracula (1897), Брэм Стокер Дракула Литература ужасов, Готическая литература Мистическая лексика
Man from the South (1948), Роальд Даль Человек с юга Художественная литература Сложные обороты
For Whom the Bell Tolls (1940), Эрнест Хемингуэй По ком звонит колокол Военная проза Военная тематика
The Picture of Dorian Gray (1890), Оскар Уайльд Портрет Дориана Грея Философский роман Сложные речевые обороты, продвинутая лексика. Моральная противоречивость высказываний автора.
Staying Together (2001), Джудит Уилсон Оставаться вместе Роман -
The Time Traveler"s Wife (2003), Одри Ниффенегер Жена путешественника во времени роман, научная фантастика Научные термины
The Gift of the Magi (1905), О. Генри Дары волхвов Рассказ -
“Harry Potter”(серия романов с 1997), Джоан Роулинг Гарри Поттер Роман, фантастика Выдуманные автором слова
The chronicles of Narnia (с 1950), Клайв Стейплз Льюис Хроники Нарнии Фэнтези -
The twilight saga (2005-2008), Стефани Майер Сумерки Романтическая фэнтези -
The hunger games (2008), Сьюзен Коллинз Голодные игры Роман, постапокалиптика Выдуманные автором слова
Girl in Translation (2011), Джин Квок Девушка в переводе роман Слова, относящиеся к китайской культуре.

10 книг на английском обязательных к прочтению (уровень intermediate)

А теперь давайте остановимся на 10 книгах на английском языке из этого списка, на которые следует обратить особое внимание.

В каждой из этих книг вы найдете:

  • Новые для вас слова на абсолютно различные темы и даже шутки
  • Интересные грамматические конструкции
  • Море разговорных фраз, которые мы употребляем в современной жизни
  • Примеры, которые вы не найдете в адаптированных учебниках по английскому языку
  • Опыт каждого героя, который вы можете примерить на себя

“The Murder of Roger Ackroyd” (Убийство Роджера Экройда)

«Everything is simple, if you arrange the facts methodically»

Жанр: детектив

Год издания: 1926

Английский: британский

Несомненно, эта книга является идеальным вариантом для поклонников детективов и загадочных, запутанных историй.

Действие романа происходит в вымышленной английской деревне Кингз-Эббот. Повествование ведётся от лица доктора Джеймса Шеппарда, который становится ассистентом сыщика Эркюля Пуаро. Вместе им предстоит раскрыть дело о странном убийстве, произошедшем в округе.

“For Whom the Bell Tolls” (По ком звонит колокол)

«The sadness will dissipate as the sun rises. It is like a mist»

Жанр: роман

Год издания: 1940

Английский: американский

«По ком звонит колокол» рассказывает историю Роберта Джордана, молодого американского бойца, отправленного в тыл франкистов, к партизанам, во время Гражданской войны в Испании для выполнения важного задания.

Данная история повествует о тяготах и жестокости Гражданской войны, если вам это по вкусу, то лучше книги вам не найти – Эрнест Хемингуэй был талантливым писателем и его произведения популярны и по сей день.

“Misery” (Мизери)

«In the darkness the mind is helpless and the logic is just a ghost»

Жанр: роман; психологический триллер

Год издания: 1987

Английский: американский

Пощекотать нервы вам поможет король ужасов – Стивен Кинг и его отличное произведение «Мизери», признанное мировым бестселлером.

В основе сюжета произведения лежат отношения двух героев книги - популярного писателя Пола Шелдона и его поклонницы Энни Уилкс. Попав в автомобильную катастрофу, Пол получает серьёзные увечья. Бывшая медсестра Энни привозит его в свой дом, где писатель получает дозы обезболивающего и лечение. А дальше происходит самое интересное!

“Girl in Translation” (Девушка в переводе)

«Louses were the only thing which overcame racial barriers»

Жанр: роман

Год издания: 2011

Английский: американский

Удивительная история школьницы Кимберли и ее матери, которые эмигрировали из Гонконга в США, Бруклин. Не зная языка и живя в ужасных условиях, они пытаются приспособиться к новой жизни. Однако, это испытания делает Кимбрели все сильнее и целеустремлённее.

Джин Квок, будучи сама китаянкой, прекрасно описала столкновение двух разных культур- восточной и западной.

“The Enchanted Castle” (Заколдованный замок)

«And yet there was time for many happenings»

Жанр: сказка

Год издания: 1907

Английский: британский

Сказки написаны не только для детей, но и для взрослых! Вы убедитесь в этом, прочитав волшебную историю Эдит Несбит. Несмотря на то, что сказка была написана более ста лет назад, свою актуальность и живость она не потеряла.

Герои сказок английской писательницы Эдит Несбит - обычные дети, вырвавшиеся из города на «простор» летних каникул. И сразу же начинаются удивительные приключения. Забавное чудище, живущее в песочной яме, или кольцо, найденное в замке, исполняют любые их желания. Однако, получив желаемое, дети попадают в такие невероятные ситуации, из которых нелегко найти выход.

“The Catcher in the Rye” (Над пропастью во ржи)

«Girls. You never know what they"re going to think.»

Жанр: роман

Год издания: 1951

Английский: американский

История повествует о 16-летнем американце, его жизни и активной позиции, а именно, неприятии общих канонов и моральных устоев.

«Над пропастью во ржи» является одним из 100 лучших англоязычных романов 20ого века, так что это произведение не стоит упускать.

“The Time Traveler"s Wife” (Жена путешественника во времени)

«Running is many things to me: survival, calmness, euphoria, solitude»

Жанр: роман, научная фантастика

Год издания: 2003

Английский: американский

В этом романе вы найдете и любовную историю и фантастику.

Это любовная история о человеке с генетическим отклонением, которое позволяет ему непредсказуемо путешествовать во времени, и о его жене, которая вынуждена справляться с его частыми и опасными отлучками. Роман стал бестселлером и получил множество наград, а также по нему была снята экранизация.

“The Devil Wears Prada” (Дьявол носит Прада)

«The extra calories do not find place in their bodies, but occupy all their thoughts»

Жанр: роман

Год издания: 2003

Английский: американский

Любите моду, глянцевые журналы, дизайнерскую одежду? Мировой бестселлер американской писательницы Лорен Вайсбергер приоткроет вам завесу тайны – как же устроена мода изнутри?

Роман рассказывает о молодой девушке, которая приходит работать в модный глянцевый журнал. Но она и подумать не могла, что ее начальница – настоящий тиран в юбке.

“An American Tragedy” (Американская трагедия)

«People love money even more than good appearance»

Жанр: роман, натурализм

Год издания: 1925

Английский: американский

Длинная и трагичная история молодого юноши, выходцем из бедной семьи, который стремился к богатству.

Тема богатства и бедности актуальна и по сей день; на какие жертвы может пойти человек ради получения желаемого, станет ли он на сторону добра или зла.

“Three Men in a Boat” (Трое в лодке, не считая собаки)

«I like work. It fascinates me. I am able to sit and look at it for hours»

Жанр: повесть

Год издания: 1889

Английский: британский

Прекрасная юмористическая история о путешествии трех мужчин по реке. Книга никого не оставляет равнодушным и по сей день, хотя повесть была написана аж в 19 веке!

Некоторые советы, как правильно читать книги в оригинале на уровне intermediate

Не стоит отчаиваться, если вы встречаете множество новых слов. Переводите только те, без которых вы не можете понять суть предложения. Со временем вы увидете, что они встречаются довольно часто и вы их быстро запомните.

Большинство людей покупают книги на английском языке с огромным энтузиазмом и мотивацией. Затем, прочитав три страницы, бросают, поскольку всё им кажется очень сложно.

Мотивация пропадает, а книга начинает пылится на полке. Узнать, как избежать трудностей и не остановиться в начале пути вы можете в статье

  • Читайте на английском словно на родном языке. Это значит, что вам не нужно переводить каждое слово. Когда вы читаете книги на родном языке, вам тоже попадаются незнакомые слова, которые вам непонятны, но это не мешает вам понять сюжет книги. И не расстраивайтесь, если таких слов будет больше, чем вы ожидали. Помните, что вы читаете ради удовольствия, а не в качестве пытки.
  • Не останавливайтесь сразу, как встретите новое слово или фразу. Дочитайте до конца предложения или параграфа, или же перечитайте предыдущее предложение. Возможно оно вам лучше поможет понять смысл этих слов или фраз.
  • Во время чтения подчеркивайте фразы, слова и выражения , которые вам не понятны. Вооружитесь словарем, чтобы переводить незнакомые слова и блокнотом или тетрадкой, чтобы выписывать их. Но не пользуетесь словарем слишком часто – так вы можете потерять линию сюжета и читать станет неинтересно.
  • Работайте активно со словарём , который у вас получается по ходу чтения книги. Новые выписанные вами слова учите также каждый день и по чуть-чуть – не накапливайте их. Старайтесь составлять маленькие истории и ситуации с новыми грамматическими конструкциями, словами и фразами – так вы скорее их запомните.
  • Оставайтесь мотивированными! Обязательно пишите себе обязательства и возьмите в привычку их не нарушать. И читайте не меньше 20 страниц в день.

В заключение

Конечно, это далеко не полный список книг, но и полный составить просто невозможно! Помните, что чтение книг в оригинале на любом уровне помогает вам не только духовно развиваться, но и учить английский язык с удовольствием.

Вконтакте

Имеет ли смысл начинать знакомство с зарубежной литературой с адаптированных книг или же сразу прикладывать руку к оригиналу? В Интернете можно найти множество мнений на этот счет, ведь просто огромное количество преподавателей из самых разных стран мира делали соответствующие выводы на основе каждого конкретного случая. Конечно, никто не станет спорить с тем, что каждый студент индивидуален, и то же самое можно сказать и о подходе, но все же есть некоторые общие нюансы, на которые стоит обратить внимание.

Адаптированные книги на английском языке: для кого?

Все просто: всем полезно читать адаптированные книги и произведения соответствующего уровня. Да, именно так, несмотря на распространенный миф, что адаптированное произведение является всего лишь «бледной тенью» и жалкой попыткой отразить оригинальную работу. Но это не совсем так. Действительно, адаптированные книги содержат куда меньше идиом, сложных метафор, ярких сравнений и непонятных терминов. Однако самое главное, сюжет, остается тем же. И польза от чтения не уменьшается!

Некоторые также полагают, что полезно начинать с чтения книг в оригинале даже, если вы только-только начали изучать английский. В большинстве случаев рекомендуется читать сказки, различные детские произведения. Однако часто детская литература содержит лексику, которая не является наиболее необходимой для повседневного общения. Согласитесь, что «принцессы», «феи» и «волшебные палочки» вряд ли будут для вас полезны. Такие тексты также в буквально смысле переполнены множеством странных именований и названий, которых на самом деле даже не существует. Вы думаете, что вам это действительно нужно?

Что будет, если начать с классической литературы? Неадаптированные произведения Уильяма Шекспира бывает трудно понять студентам уровня Upper-Intermediate и даже Advanced. В современном английском языке уже давно не используется большая часть различных архаизмов тех времен. Шекспир даже изучается отдельными специалистами.

А если отдавать предпочтение современникам? Современная литература может быть полезной и интересной, но вряд ли студенты уровней Elementary и Pre-Intermediate будут в восторге от необходимости заглядывать в словарях каждое для каждого второго-третьего слова в предложении. Это может с легкостью отбить все желание изучать иностранный язык!

По словам некоторых преподавателей, оптимальное количество незнакомой лексики в тексте должно составлять 5-15%. С таким объемом незнакомых слов можно понять смысл произведения по контексту, а это является куда более полезным и захватывающим, чем бесконечные «погружения» в англо-русский словарь.

О преимуществах адаптированной литературы:
Мы сталкиваемся с наиболее часто используемыми словами. Это то из чего, собственно, состоит «адаптация»: редко используемая лексика заменяется более простой, чаще используемой носителями языка.
Словарик, который обычно прилагается в конце книги. Очень удобно, ведь вам не нужно пользоваться дополнительными источниками.
Возможно наличие заданий на понимание после прочтения каждой главы.
И главное, понимание текста ох как мотивирует для дальнейшего изучения английского языка!

Когда можно отдать предпочтение оригинальной литературе?

Обычно браться за оригинальное произведение можно, когда вы уверенно овладели уровнем Intermediate. Но не спешите браться за классику. Лучше начните с чего-то более простого. Но все ж, если вы являетесь любителем серьезной литературы, можете отдать предпочтение работам Хемингуэя, Уайльда или Голдинга. Вы также можете взяться за прочтение чего-то знакомого, того, что вы уже читали на своем родном языке.
И не расстраивайтесь, если оригинальное произведение оказалось слишком трудным для вас. Вы всегда можете вернуться к адаптированной версии и набраться больше опыта.

Как часто следует пользоваться словарем?

Вы наверняка не раз слышали, что при чтении произведения на иностранном языка крайне желательно самому угадывать смысл слова или фразы исходя из контекста и как можно меньше заглядывать в словарь. Этот метод весьма благотворно влияет на развитие и работу мозга в целом. Однако бывают случаи, когда вы никак не можете обойтись без словаря: к примеру, когда слово или выражение несет основную смысловую нагрузку в предложении, и вы не можете угадать его значение из контекста. Или же это слово (или выражение) часто встречается в тексте. Из этого можно смело сделать вывод, что его можно часто использовать в разговорной речи носителей языка. В таком случае лучше не полагаться на догадки, а узнать точный смысл и тем самым обогатить свой словарный запас.