Пишущихся сложных имен существительных. Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)

Образование сложных существительных происходит путем соединения в одно смысловое целое нескольких (обычно двух) самостоятельных частей. В их роли могут выступать различные части речи, как самостоятельные, так и служебные. Их отображение на письме имеет свои особенности. О том, как следует писать такие слова, мы и поговорим сегодня.

Сначала скажем о том, какие существуют варианты. Сложное существительное в русском языке может писаться либо через дефис, либо слитно, либо раздельно. Принцип, который заложен в различение этих вариантов - выделение слов на письме. Слова разделяются с помощью пробелов, а их части пишутся слитно. Однако применение данного правила имеет свои особенности. Дело в том, что в языке целостные слова и их сочетания не всегда достаточно четко противопоставлены. Поэтому, кроме раздельного и слитного написания, существует полуслитное, или дефисное. Дефис служит для разделения слов на части (к примеру, жар-птица), или же соединяет в одно целое части словосочетания (писатель-фантаст). Прочитав эту статью, вы узнаете, как правильно писать то или иное сложное существительное.

Слитное написание

Слитно пишутся слова, которые образованы с использованием соединительных согласных. Сюда же относятся все образования с авто-, аэро-, авиа-, кино-, мото-, фото-, авто-, электро-, метео-, стерео-, агро-, гидро, микро-, био-, зоо-, нео-, макро. Примеров множество, вот лишь некоторые из них: льнозаготовка, земледелец, водопровод, аэропорт, мотогонка, автопробег, фоторепортаж, электродвигатель, веломотогонки, макромир.

Сложные существительные слитно пишутся, если они склоняемые и у них первая глагольная часть оканчивается на -и. Примеры: держидерево, горицвет, вертишейка, держиморда, скопидом, вертихвостка, сорвиголова.

Дефисное написание

Через дефис следует писать сложное существительное в случае, если у него значение одного слова и оно состоит из 2-х существительных, употребляющихся самостоятельно, соединенных гласными е или о. Примеры: бой-баба, жар-птица, кафе-ресторан, дизель-мотор, генерал-майор, премьер-министр, Бурят-Монголия. Отметим, что в этом случае при склонении слова изменяется лишь второе существительное.

К этому же правилу относятся следующие примеры: купля-продажа, изба-читальня, пила-рыба, паинька-мальчик, Москва-река. Однако в этих случаях оба существительных изменяются при склонении.

Кроме того, через дефис следует писать названия политических направлений и партий, являющиеся составными, а также их сторонников. Примеры следующие: социал-демократ, социал-демократия,

Сложные единицы измерения

Дефисное написание верно в случае, если мы имеем дело со сложными единицами измерения. При этом неважно, образовано ли это сложное существительное с помощью соединительной гласной или же ее нет. Примеры: киловатт-час, тонна-километр, человеко-день. Однако из этого правила есть исключение - это слово трудодень , которое следует писать слитно.

Другие случаи дефисного написания

Продолжим рассматривать правописание сложных существительных. Дефис следует ставить в случае названия иноязычных и русских промежуточных сторон света. Примеры: норд-ост, северо-восток и т. д.

Через дефис пишутся сочетания слов, которые обладают значением существительных в случае, если в состав данных сочетаний включаются:

а) глагол, употребленный в личной форме (цветок любишь-не-любишь , растение не-тронь-меня );

б) союз (растение иван-да-марья );

в) предлог (Комсомольск-на-Амуре, Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майне ).

Иноязычные элементы часто имеют свои характерные особенности. Использование их в различных правилах часто оговаривается отдельно. В нашем случае дефисное написание сложных существительных верно, если их первая составная часть - иноязычные элементы унтер-, обер-, вице-, штаб-, экс- . Примеры можно привести следующие: лейб-медик, экс-чемпион, вице-президент, штаб-квартира.

Правописание сложных существительных, первая часть которых - пол-

Если первая часть сложного слова - пол- (в значении "половина"), и далее следует существительное в Р. п., которое начинается с согласной "л" или с гласной буквы, то правильным будет дефисное написание. Примеры: пол-яблока, пол-оборота, пол-лимона. В остальных случаях сложные имена существительные пишутся слитно. Примеры: полчаса, полметра, полкомнаты. Однако если после пол- следует будет уместно употреблять дефис в случае, если перед вами сложные существительные. Примеры: пол-Европы, пол-Москвы . Слитно всегда пишутся слова, которые начинаются с полу- . Примеры: полукруг, полустанок, в полуверсте от города.

Особенности выделения приложения

Если за определяемым словом непосредственно следует однословное приложение, между ними следует ставить дефис. Примеры: Аника-воин, Маша-резвушка, мать-старуха.

Если однословное приложение, которое по значению может быть приравнено к прилагательному, следует за определяемым словом, дефис не ставится. Пример: красавец сынишка.

В случае если приложение или определяемое слово само пишется через дефис, он не ставится между ними. Пример: социал-демократы меньшевики.

Русские составные фамилии

Через дефис следует писать составные фамилии, которые были образованы путем сложения двух личных наименований, то есть когда при их объединении образуются сложные существительные. Примеры: Скворцов-Степанов, Римский-Корсаков, Андерсен-Нексе, Мендельсон-Бартольди и др .

Соединенные с прозвищами личные фамилии и имена пишутся с ними раздельно. Примеры: Муравьев Вешатель, Ванька Каин, Илья Муромец .

Иноязычные составные фамилии

Необходимо ставить тире между частями слова, если мы имеем дело с иноязычными составными фамилиями, у которых первая часть Сент- или Сен- . Примеры: Сен-Санс, Сен-Жюст, Сен-Симон и др. Так же следует писать восточные личные наименования (арабские, тюркские и др.) с конечной или начальной составной частью, указывающей на социальное положение, родственные отношения и др. Примеры: Осман-паша, Избаил-беи, Турсун-заде, Ибн-Фадлан и др.

Однако следует уточнить, что через дефис составные имена, первой частью которых является дон- , пишутся лишь в случаях, когда основная часть имени отдельно не употребляется в русском языке. Примеры: Дон-Кихот, Дон-Жуан . Однако если слово "дон" имеет значение "господин", его следует писать раздельно. Примеры: дон Базилио, дон Педро.

Нужно также учесть, что частицы и артикли, которые являются частями иноязычных фамилий, пишутся без дефиса, то есть отдельно. Примеры: ле Шапелье, фон Бисмарк, де Валера, де Костер, Лопе де Вега, Леонардо да Винчи, фон дер Гольц, Бодуэн де Куртене. Частицы и артикли, без которых не употребляются фамилии этого типа, нужно писать через дефис. Пример: Ван-Дейк.

Следует сказать, что и некоторые другие иноязычные фамилии имеют свои особенности в русской передаче. Частицы и артикли в них пишутся слитно, что их написание может быть раздельным в соответствующих языках. Примеры: Делиль, Декандоль, Лагарп, Лафонтен . Написание сложных существительных, являющихся именами собственными иноязычного происхождения, как вы видите, имеет множество нюансов. Мы рассмотрели основные из них, осталось рассказать лишь о последнем.

Необходимо учитывать, что имена разных категорий не соединяются дефисами между собой, подобно русским фамилии, имени и отчеству. Пример: Гай Юлий Цезарь .

Переходим теперь к особенностям отображения на письме географических названий.

Географические названия, состоящие из двух существительных

Они пишутся через дефис в случае, если состоят из двух существительных. Примеры: Каменец-Подольск, Орехово-Зуево, Сердце-Камень . Это же касается и слов, состоящих из существительного и следующего за ним прилагательного. Примеры: Гусь-Хрустальный,

Другие случаи дефисного написания географических названий

Через дефис следует также писать сочетания, состоящие из частицы или артикля со знаменательной частью речи. Можно привести следующие примеры: залив Де-Кастри, город Ла-Каролина, город Ле-Крезо.

Через дефис пишутся названия населенных пунктов в случае, если в их состав входят в качестве первой части: верх-, соль-, усть- и т. д. Это же касается некоторых названий с первой частью нижне-, верхне-, старо-, ново- и т. д., за исключением тех случаев, когда на географических картах или в справочных изданиях закрепилось слитное написание. Примеры: Верх-Ирмень, Соль-Илецк, Усть-Абакан, Ново-Вязники , но: Малоархангельск, Новосибирск, Новоалексеевка, Старобельск .

Если географические названия, являющиеся составными, образованы из названий частей того или иного географического объекта с использованием соединительной гласной или же без нее, то в этом случае также ставится тире. Примеры: Эльзас-Лотарингия, Австро-Венгрия. Исключение - Чехословакия .

Раздельное написание географических названий

Однако географические названия в ряде случаев следует писать раздельно. Это касается в первую очередь слов, состоящих из прилагательного, за которым следует существительное; или же в случае, если существительное следует за числительным. Примеры: Нижний Тагил, Белая Церковь, Семь Братьев, Ясная Поляна .

Также раздельно нужно писать существительные в случае, если они являются фамилии. Примеры: станция Ерофей Павлович, поселок Лев Толстой.

Названия городов со второй частью -град или -город

Слитно пишутся названия городов в случае, если второй составной частью их служат -город или -град . Примеры: Ивангород, Ужгород, Белгород, Калининград, Ленинград .

Варианты написания

Следует отметить, что в написании некоторых сложных слов, которые появились в языке недавно, наблюдаются колебания. Примеры: машиноместо и машино-место, тоннокилометраж и тонно-километраж, тоннажесутки и тоннаж-сутки . Эти орфографические варианты объясняются наличием в них соединительных гласных (тонн-о-километраж, машин-о-место ). Таким образом, на них влияют общие правила написания Предпочтительнее писать их слитно.

Итак, мы рассмотрели слитное и дефисное написание сложных существительных. Конечно, мы разобрали лишь основные случаи. В этой теме есть множество нюансов, поэтому совершенствоваться в ней можно долго. Однако основную информацию мы изложили, и ее в большинстве случаев вполне достаточно для того, чтобы писать грамотно сложные имена существительные.

Русский язык велик и богат, обладает огромными возможностями изменения различных словоформ и образования новых частей речи. Пожалуй, ни один другой язык не содержит такой обширный словарный запас с учетом различных оттенков значения каждого слова. Одним из способов словообразования является объединение двух и более основ в одно скомбинированное слово, которое может быть и прилагательным, и существительным.

Определение

Основы слитного написания

При использовании элементов электро-, кино-, микро-, фото-, нео-, зоо-, гидро- и т.д. сложные существительные могут писаться только слитно.

Автостоп, аэросъемка, биоцикл, гелиотехника, гидромасса, зооферма, киногерой, микродатчик, моноцикл, неореализм, радиопеленг, телевещание, электродрель, видеоролик, фотоателье.

Слова иностранного происхождения пишутся слитно, если при переводе на русский язык не отделяются составные части со свойственными им значениями.

Блицкриг, гуммиарабик, крепдешин, фильдеперс, метрдотель, прейскурант.

Для сравнения: креп-шифон, секонд-хенд, крем-брюле, креп-жоржет.

Надо писать слитно слова с глаголом в первой части, имеющим окончание -и.

Горихвостка, скопидомство, держидерево.

НО: перекати-поле.

При использовании сокращенных основ образовавшее слово никогда не пишется раздельно.

Горкомитет, профком, Центробанк, завуч.

Также сложные существительные слитно записываются в следующих случаях:

если первое звено в слове борт-;

если конечное звено в слове -метр.

Бортжурнал, бортрадист.

Тонометр, пентаметр.

Написание через тире

Рассмотрим сначала основы дефисного написания, а затем изучим остальные нюансы.

При формировании сложного существительного, созданного без применения соединительных букв, и использовании его в качестве названия механизма или политического, либо научного термина, правилами устанавливается дефисное написание этого слова.

Также сложные существительные через дефис записываются при использовании компонентов пресс- и блок-.

Вакуум-установка, дизель-молот, пистолет-пулемет, платье-костюм, меч-рыба, премьер-майор, лорд-мэр.

Пресс-релиз, блок-пункт, блок-диаграмма, пресс-центр.

Исключения: блокгауз, блокнот.

При написании двухсоставной единицы измерения не следует забывать об использовании тире.

Человеко-койка.

Исключения: трудочасы, трудодни.

Названия сторонников различных партий и самих течений в политике пишутся с использованием дефиса.

Радикал-революционизм, национал-социалист.

При указании сторон света применяется дефисное написание.

Норд-ост, северо-запад.

Присутствие в слове чужеземных компонентов, таких как вице-, лейб-, штаб-, оборачивается тем, что это сложное существительное прописывается через дефис.

Лейб-гусар, штаб-ротмистр, экс-вице-мэр, обер-бургомистр.

Названия растений, включающие в себя союз, записываются через дефис.

Мать-и-мачеха.

Если один входящий в сложное слово элемент выражает оценку другого, в этом случае ставится дефис.

Бой-девка, чудо-печка, горе-рыболов, ура-патриот.

Если в слово входят буквы иностранного алфавита и оно представляет собой научно-технический термин, то при его написании используется дефис.

Альфа-распад, икс-единица, гамма-глобулин.

В предложениях иногда встречается перечисление сложных слов с идентичной второй частью. Чтобы каждый раз ее не писать, можно оставить эту часть только в конечном слове, а для предыдущих слов использовать висящий дефис.

Электро- и энергопотребление, теле- и радиовещание, мото- и велопоездка.

Грамотное написание многосоставных имен собственных

Разберемся, как правильно писать сложные имена существительные, являющиеся именами собственными.

Двойные фамилии

Сложные фамилии из ряда компонентов пишутся через тире, причем каждая часть должна прописываться с заглавной буквы.

Примеры: Петров-Сидоров, Андерсен-Нексе.

Иноязычные имена

Для многосоставных нерусских имен существуют свои правила.

  1. Если в двойном или тройном имени первое слово при склонении не изменяется, то его части соединяются дефисом. Примеры: Жан-Поль Бельмондо.
  2. Комбинированные имена и фамилии отличаются раздельным написанием, в том числе и латинские имена, представляющие собой сложные существительные. Примеры: Артур Конан Дойль.
  3. Если части имени без фамилии служат средством называния, то они используют тире при написании. Примеры: Мария-Тереза.

Служебные части речи в иностранных именах

Написание служебных слов в иноземных именах также осуществляется по определенным правилам.

  1. Служебные слова в нерусском имени пишутся отдельно с маленькой буквы. Примеры: фон дер Штольц, ле Шапелье.
  2. В восточных языках составляющая имени, несущая определенную смысловую нагрузку, пишется с маленькой буквы и присоединяется через тире к последующей части слова или, в случае ее отсутствия, к предыдущей. Примеры: Алиф эд-Дин, Имран эль-Куни.
  3. Иногда, если в языке-родоначальнике служебное слово пишется с заглавной буквы, оно сохраняет свое написание в русскоязычной версии. Примеры: Франсуа Де Морель, Андреа Де Фурнье.
  4. Звенья имен О", Мак-, Сент-, Сан-, Сен- прописываются перед фамилией с заглавной буквы. Буква О- отсоединяется апострофом, остальные элементы - дефисом. Примеры: О"Нилл, Мак-Клейн, Сан-Венсан, Сент-Лоран.
  5. Слово «дон», если имеется в виду «господин», пишется отдельно с маленькой буквы. Примеры: дон Хосе, дон Николас. (При использовании этого слова как элемента собственного имени оно прописывается с большой буквы и использует в своем начертании тире. Примеры: Дон-Кихот, Дон-Жуан).

Использование вышеперечисленных слов в нарицательном значении определяет их слитное написание с маленькой буквы. Примеры: донжуан, донкихот.

Азиатские имена и фамилии

В азиатских именах собственных таких стран, как Корея, Япония, Китай и других, все составляющие пишутся с заглавной буквы и раздельно. Элемент -сан, используемый как обращение в японских именах, записывается с маленькой буквы через тире. Примеры: Пан Ги Мун, Отояма-сан, У Тан.

Правила написания географических названий

Составные части топонимов пишутся с заглавной буквы и соединяются с помощью тире в следующих случаях:

  1. Если сочетаются два существительных, имеющих значение целого объекта или его частей. Примеры: Улан-Удэ, Спас-Деменск.
  2. Если название города состоит из существительного в начале и прилагательного в конце. Примеры: Ленинск-Кузнецкий, Гусь-Хрустальный.
  3. При сочетании компонента соль-, усть-, верх- с наименованием географического пункта. Примеры: Верх-Нарым, Усть-Илимск. Исключение: Сольвычегодск.
  4. При соединении иноязычных составляющих. Примеры: Сьерра-Леоне, Монте-Карло.

Обратите внимание: несмотря на то, что топонимы прописываются через дефис, наименование жителей, проживающих в данном поселении, пишется слитно. В качестве примера можно рассмотреть предложение с двумя сложными существительными: «Уланбаторцы проживают в городе Улан-Батор».

Дополнительно

Обычно однородные члены предложения отделяются друг от друга запятой. Однако и из этого правила есть исключения. Через тире пишутся следующие парные сочетания, в итоге становясь частью предложения со сложными существительными:

  1. Парные сочетания - синонимы. Примеры: конца-краю не видно, узнать про житье-бытье, определить пользу-выгоду.
  2. Антонимы, формирующие сложные существительные.Примеры: договор купли-продажи, прием-выдача денег, собрать вопросы-ответы.
  3. Сочетания, имеющие ассоциативные связи. Примеры: всякие есть птицы-рыбы, пойти в лес по грибы-ягоды, угощать хлебом-солью.

Подводя итог

Конечно, все многообразие сложных слов и правил их написания в одной статье охватить невозможно, но основные положения здесь были рассмотрены. Сложные имена существительные могут различаться по способу образования, роду, правописанию, значению и т.д.

Образование сложных слов путем их сложения - это одна из довольно интересных функций русского языка, помогающая увеличить его словарный запас, а также используемая для более точного отображения тех или иных значений определенных предметов.

1. Пишутся слитно сложные имена существи-

1) с элементами авто-, агро-, аэро; био-, вело-, гидро;

зоо-, кино-, макро-, микро-, метео; мото-, нео: радио-,

теле; стерео-, фото-, электро- независимо от коли-

чества названных элементов: автопокрышка, агротех-

ника, аэросъемка, биосфера, микроорганизм, метео-

сводка, неофашизм, радиостанция, телепередача, фо-

тостудия, электробритва, автомотовелогонки, гидро-

энергоресурсы;

2) с глагольной первой частью на -и: вертишейка,

сорвиголова. Исключение: перекати-поле;

S) сложносокращенные слова: профком, горсовет.

2. Пишутся через дефис:

1) сложные названия механизмов, научные, техни-

ческие и общественно-политические термины: стоп-

кран, вакуум-сушилка, динамо-машина, плащ-палатка,

генерал-майор, премьер-министр;

2) сложные единицы измерения: ватт-час. Челове-

ко-день. Исключения: трудодень, трудочас;

3) сложные названия политических партий и на-

правлений, а также их сторонников: социал-демокра-

тия. радикал-социалист;

4) названия промежуточных стран света: юго-запад,

северо-восток, норд-ост;

5) сложные названия растений, имеющие в своем

составе глагол в личной форме или союз: любишь-не-

любишъ, иван-да-марья, мать-и-мачеха;

6) слова с иноязычными элементами вице-, лейб;

обер; унтер-, штаб; экс-: вице-президент, лейб-гвар-

дия, обер-лейтенант. унтер-офицер, штаб-квартира,

экс-чемпион.

§ 48. Правописание сложных прилагательных

Слитно пишутся:

ществительных, которые пишутся слитно: железобе-

тонный (железобетон), лесостепной (лесостепь);

2) прилагательные, образованные из двух слов, одно

из которых подчинено другому: народнохозяйственный

(народное хозяйство), машиностроительный (строи-

тельство машин), вышеизложенный (изложенный

3) прилагательные, первой частью которых являют-

ся наречия высоко; низко; остро-, мало; глубоко-, мел-

ко-, тяжело-, вечно-: высокообразованный, низкоопла-

чиваемый, остродефицитный, малоупотребительный,

легкорастворимый. Эти сложные слова употребляются

в качестве терминов. Их надо отличать от словосочета-

ний, в которых наречия являются отдельным членом

предложения и имеют самостоятельное ударение. На-

пример: слаборазвитые страны - слабо развитые в

экономическом отношении страны.

Наречия на -ски, -юще, -яще пишутся отдельно от

прилагательных: практически чистый кислород, удру-

чающе черный цвет;

4) прилагательные, образованные из двух неодно-

родных прилагательных, между которыми нельзя по-

ставить сочинительный союз: верхненемецкий (верхний

немецкий) диалект, древнецерковнославянский (древ-

ний церковный славянский) язык, сложносочиненное

(сложное сочиненное) предложение;

5) прилагательные, одна из частей которых само-

стоятельно не употребляется: пустоголовый, быстро-

Через дефис пишутся:

1) прилагательные, образованные от сложных су-

ществительных, которые пишутся через дефис: северо-

восточный (северо-восток), социал-демократический

(социал-демократ), алма-атинский (Алма-Ата):

2) прилагательные, образованные из двух одно-

родных прилагательных, между которыми можно по-

ставить сочинительный союз: англо-русский, отчетно-

выборный, учебно-вспомогательный;

3) прилагательные, обозначающие сочетание цветов

или цвет с оттенком: серо-голубой, изжелта-красный,

бледно-зеленый, густо-лиловый;

4) прилагательные, обозначающие качество с допол-

нительным оттенком: горько-соленый, добродушно-

хитрый^ пронзительно-резкий;

5) прилагательные, начинающиеся с северно- (се-

веро-), юго- (южно-), восточно; западно- и входящие в

состав географических или административных назва-

ний: Восточно-Европейская равнина. Северо-Осетин-

ская АССР. В нарицательном значении эти пралага-

тельные пишутся слитно: восточноевропейские реки,

декада североосетинского искусства;

6) прилагательные, образованные из двух или более

прилагательных, указывающих на неоднородные приз-

наки, которые характеризуют предмет с разных сторон.

Эти слова входят в состав терминов: официально-

деловой стиль, финансово-экономический отдел, срав-

нительно-исторический метод. Прилагательные этого

типа часто начинаются с основы военно- (военно-

авиационный), массово- (массово-физкультурный), на-

родно- (народно-демократический), научно- (научно-

технический). учебно- (учебно-вспомогательный);

7) прилагательные, первая часть которых оканчи-

вается на -ико (кроме велико-): диалектико-материа-

листический. историко-архивный (яо: великорусский,

великовозрастный);

8) прилагательные, образованные из сочетания при-

лагательного и существительного, но с перестановкой

этих элементов: литературно-художественный (худо-

жественная литература), словарно-технический (тех-

нический словарь).

Правописание сложных существительных и особенно прилагательных - одна из напряженных точек современной орфографии. Настоящий справочник в данном вопросе опирается на «Правила русской орфографии и пунктуации 1956 г.», а также на нормативный «Орфографический словарь русского языка». Существует и несколько иной подход к написанию этих слов, например, в книге «Слитно или раздельно?» (опыт словаря-справочника) Б.3. Букчиной и Л.П. Калакуцкой (см. приложение в конце книги).

Слитное написание

1. Пишутся слитно сложные имена существительные с элементами авто-, агро-, аэро-, био-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, изо-, кино-, макро-, метео-, микро-, моно-, мото-, нео-, палео-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро- и др . независимо от числа названных элементов или других слов в основе. Например: автодело, автомотовелогонки, агротехника, аэросани, биостанция, велоспорт, гелиотерапия, геоботаника, гидромеханика, гидроэнергоресурсы, зооветпункт, зоогигиена, изофоторепортаж, киносценарий, макромир, метеосводка, микрорадиоволны, монокультура, моточасти, неопозитивизм, палеоазиаты, радиопостановка, стереокино, телефильм, теплоэлектроцентраль, термогидродинамика, фотоискусство, электропровод, электросветолечебница.

Примечание 1. При колебаниях между дефисным и слитным написанием слов иноязычного происхождения предпочитается второе, если в русском языке в слове не выделяются составные части с присущим им значением, например: блиц-криг - блицкриг, ватер-машина - ватермашина, ватер-поло - ватерполо, гумми-арабик - гуммиарабик, метрд"о-тель - метрдотель, табльд"от - табльдот. Ср. также: крепдешин, файдешин, фильдекос, фильдеперс (в словах не выделяются две составные части с французским предлогом между ними) — креп-жоржет, креп-марокен, креп-сатин, креп-шифон. Или слитное написание склоняемых слов падеграс, падекатр, падепатинер, падеспань и дефисное написание несклоняемых слов той же семантической группы па-де-де, па-де-труа.

2. Пишутся слитно сложные имена существительные с глагольной первой частью на , например: вертишейка, горицвет, держиморда, скопидом, сорвиголова, шумиголова. Исключение: перекати-поле.

3. Пишутся слитно сложносокращенные слова всех типов, например госкомитет, профком, Уралмаш, Центробанк.

Дефисное написание

4. Пишутся через дефис, как правило, сложные имена существительные без соединительной гласной, обозначающие названия механизмов, а также научные, технические, общественно-политические термины, например: автомат-укладчик, автомат-нивелир, вакуум-аппарат (вакуум-насос, вакуум-сушилка, вакуум-щит и т.п.), дизель-электроход, динамо-машина, кабель-кран, кран-балка, мотор-генератор, стоп-кран, фильтр-пресс, шприц-машина; кресло-кровать, плащ-палатка; пила-рыба; премьер-министр, генерал-лейтенант, капитан-инженер, лорд-канцлер.

Примечание 1. Слитно пишутся сложные слова:

  • а) с первой частью борт- : бортинженер, бортмеханик;
  • б) со второй частью -метр : вакуумметр, дозиметр, милливольтметр.

Примечите 2. Через дефис пишутся слова с первой частью блок- и пресс- : блок-аппарат, блок-диаграмма, блок-механизм, блок-сигнал, блок-система (но блокнот, блокгауз); пресс-атташе, пресс-секретарь, пресс-конференция, пресс-центр; пресс-клише, пресс-конвейер, пресс-папье.

5. Пишутся через дефис сложные единицы измерения, например: грамм-атом (грамм-калория, грамм-молекула и т.п.), килограмм-час, тонно-километр, человеко-день, человеко-койка.

Исключения: трудодень, трудочас.

6. Пишутся через дефис составные названия политических течений, а также их сторонников, например: анархо-синдикализм, национал-социализм, радикал-социалист, социал-революционеры, социал-демократы.

7. Пишутся через дефис названия промежуточных стран света, например: юго-восток, северо-запад, юго-юго-восток.

8. Пишутся через дефис слова с иноязычными элементами вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс- в первой части, например: вице-адмирал, лейб-гвардия, обер-кондуктор, унтер-офицер, штаб-лекарь, экс-чемпион, экс-вице-премьер (с двумя дефисами).

9. Пишутся через дефис сложные названия растений, имеющие в своем составе глагол в личной форме или союз, например: любишь-не-любишь, не-тронь-меня, иван-да-марья, мать-и-мачеха.

10. Пишутся через дефис сложные слова, в которых к основному слову присоединяется слово с оценочным значением, например: бой-баба, гоп-компания, горе-руководитель, паинька-мальчик, чудо-рыба, ура-патриотизм.

11. Пишутся через дефис научно-технические термины, в состав которых входят названия букв или буквы (чаще всего греческого и латинского алфавитов), например: альфа-частица, гамма-излучение, икс-лучи (х-лучи), к-частица, пи-мезон.

12. Прилагательные, образованные от географических названий с дефисным написанием, сохраняют в своем написании дефис, например: Алма-Ата - алма-атинский, Орехово-Зуево - орехово-зуевский, Лос-Анджелес - лос-анджелесский. Пуэрто-Рико - пуэрто-риканский, а существительные, образованные от этой цепочки, пишутся слитно, например: Нью-Йорк - нью-йоркский, ньюйоркцы, Коста-Рика - коста-риканский, костариканцы, Курган-Тюбе - курган-тюбинский, кургантюбинцы. Этому же правилу подчиняется цепочка ку-клукс-клан - ку-клукс-клановский - куклуксклановец.

13. При сочетании с помощью союза и двух или нескольких сложных существительных с одинаковой второй частью эта часть может приводиться только при последнем слове, а при предшествующих словах вместо нее пишется так называемый висячий дефис. Например: газо- и электросварка (ср. газосварка и электросварка); водо- и газоснабжение; радио- и телепередачи; авто-, мото- и велогонки (но при отсутствии союза и - слитное написание, см. выше, п. 1).

Рассмотрим другие случаи слитного написания, которые не описаны в вышеуказанных параграфах.

Слитное написание сложных существительных

Слитно пишутся:

  • сложные существительные со второй частью на -град , -город , например: Ленинград, Белгород ;
  • сложные существительные с глагольной частью на и : горицвет, держидерево , держиморда , сорвиголова (но: перкати-поле );
  • сложные существительные с первой частью, состоящей из иноязычных элементов авиа- (часть слова авиация , поэтому пишется а ), авто- , агро- , аэро- , био- , вело- , гидро- , зоо- , кино- , метео- , микро- , нео- , мото- , теле- , фото- и т. п., например: авиасвязь , автоцистерна , агроминимум (но: агрикультура ), аэросани , биомеханика , гидроаэропорт , зоомагазин , киностудия и т. д.

    Примечание

    Если в сложных существительных при одинаковом последнем слове первые две части соединяются союзом и , то после первого элемента ставится дефис, например: радио- и телеателье ; так же: шарико- и роликоподшипники, авто-, мото- и велогонки (автомотовелогонки).

  • сложносокращенные существительные разного типа, например: АТС, втуз, местком, партсобрание, завкафедрой . (Внутри сложносокращенных слов точки не ставятся).

Написание сложных существительных с дефисом

С дефисом пишется:

  • сложные существительные, обозначающие политические партии, их членов (или сторонников): социал-демократия, социал-демократ и т. п.;
  • сложные существительные, обозначающие единицы измерения: человеко-день, грамм-молекула, киловатт-час и т. п. (но: трудодень );
  • сложные существительные, обозначающие промежуточные стороны света: северо-восток, юго-запад ;
  • существительные, имеющие в первой части иноязычные элементы вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс- , например: вице-президент, обер-мастер, лейб-гвардия, унтер-офицер, штаб-квартира, экс-чемпион . Через дефис пишется существительное контр-адмирал (здесь контр- не имеет значение «против»);
  • сложные существительные, образованные из целых, отдельно употребляющихся существительных, например: премьер-министр, дизель-мотор, плащ-палатка, чудо-богатыри, горе-охотники, член-корреспондент . Так же составные фамилии: Салтыков-Щедрин, Щепкина-Куперник .

(10 оценок, среднее: 5,00 из 5 )
Для того чтобы оценить запись, вы должны быть зарегистрированным пользователем сайта.